Some, but not all, videos or podcasts licensed from Boclips may be edited to better fit your needs and educational outcomes. If you are interested in editing a video, please first check the drop-downs below to determine whether the relevant content partner prohibits video editing or requires Boclips to seek approval for each edit request.
If your desired edit falls within the parameters of permitted edits described below, and the content partner does not prohibit edits, please fill out this form to either:
The above content partners do not permit edits. If your usage of the video is contingent upon an edit being approved, please do not purchase the video.
Boclips reserves the rights to change the above list at any time to reflect changes in agreements or relationships with content partners. Please reach out to support@boclips.com if you would like to verify up-to-date information or if you have any questions.
Boclips reserves the rights to change the above list at any time to reflect changes in agreements or relationships with content partners. Please reach out to support@boclips.com if you would like to verify up-to-date information or if you have any questions.
It depends. If a desired edit falls within our guidelines, editing may be done by either your organization or Boclips for a set fee.
Please reach out to your Account Manager or to support@boclips.com if you would like us to confirm the editing fee for your organization.
To request that Boclips perform an edit on your behalf, please use this form to submit your request. Video edits are typically performed within 2 weeks.
Please reach out to support@boclips.com with any questions.
The purpose of permitted video edits must be to make the video more relevant to a curriculum or course. Please note that neither stylistic video edits nor video edits that remove watermarks, logos, or any other brand marks are permitted. Typical valid edits include:
Limitations
Audio dubbing to translate a video into a new language is generally permitted as part of the editing process. The expectation is that such translations will be as close to verbatim as possible, so as to maintain the integrity and intention of the original video. Boclips recognizes that in some instances the translation process may also require some visual editing of text or diagrams on screen. This is permitted as part of the translation process, but every effort must be made to maintain original meaning, design, font style, and timing. Adding new and additional text or narration to a video would be considered a significant alteration of the clip, and as such we encourage customers to inform Boclips and wait for express consent of the content partner concerned.
Occasionally Boclips customers are able to edit videos if the intended purpose is for localization. This includes edits which allow a video to meet cultural and editorial guidelines. Typical approved requests include:
These are approved at the discretion of the content partner and cannot be guaranteed, especially when the overall political, social, or cultural intention of the original video may be changed or compromised.
In any instance a video is edited, the channel’s logo, watermark, and credits must be left unaltered. Some of our content partners ask that we request express permission before making any edits and/or may have further limitations on what can or cannot be edited. For further information about who these partners are, please ask your Account Manager or support@boclips.com, or see the list above.